Від: AlexR
Ганьба за таку назву! Кака – це ім’я. Переробити його на какашку хіба росіяни додумувались (ну не люблять вони всіх прибалтів). І ви туди ж, чи слабо перекласти з естонської, або, насамкінець,...
View ArticleВід: alina_korolenko
Кака – то, може, й ім”я) А от головний персонаж залишається гівенцем)))
View ArticleВід: V_kotik
Мдя… То не суттєво ім”я це чи не ім”я, на палітурці все і так ясно видно. А от писати дітям про гамно це капець якийсь. В Естонії що, зайчики не живуть? Уявляю собі естонських діток, які хочуть...
View Article
More Pages to Explore .....